loading...
آموزش زبان انگلیسی و سایر زبان ها
alireza kheyri بازدید : 134 یکشنبه 22 تیر 1393 نظرات (0)

اصطلاحات انگلیسی از کتاب Elementary 2

Be in a hurry ............................................................... عجله داشتن

Move in  ........................................................................  اثاث کشیدن (به محل جدید)   

Leave a note ................................................................ یادداشت گذاشتن

Me neither ................................................................... من هم همینطور (در تایید جملات منفی)

The day after tomorrow ............................................ پس فردا

By the way ................................................................... راستی , ضمنا

I`d love to ................................................................... خیلی خوشحال شدم

It depends .................................................................... بستگی دارد

(It) never hurts .......................................................... هیچ ضرری ندارد

That sound fun ............................................................. به نظر جالب می آید

At last ........................................................................... بالاخره

At least .......................................................................... لااقل , دست کم

Say one`s prayers ....................................................... نماز خواندن , دعا کردن

Stop by ........................................................................... به کسی یا جایی سر زدن

Make a mistake .......................................................... اشتباه کردن

 

منبع : کتاب Elementary2

 

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

  

 

کارهای روزمره در انگلیسی



سلام , بعضی کارها هستن که اکثر آدمها اونارو هر روز انجام میدن ...

توی این پست این کارها و اعمال رو به انگلیسی" target="_blank">زبان انگلیسی گذاشتم ...

 

بیدار شدن

wake up

بلند شدن

get up

به حمام رفتن

go to the bathroom

دوش گرفتن

have a shower

صبحانه خوردن

have breakfast

به رادیو گوش کردن

listen to the radio

سرکار رفتن

go to work

به خانه آمدن

come home

شام درست کردن

make dinner

به کسی زنگ زدن

phone a person

تلویزیون تماشا کردن

watch TV

به تختخواب رفتن

go to bed

لباس شستن

wash clothes

خانه را تمیز کردن

clean the house

به پیاده روی رفتن

go for a walk

نامه نوشتن

write letter




+ دوستان نظرات خیلی زیاد شده ... وقت ندارم همه رو جواب بدم

 




چند تا اصطلاحاتی که تو فارسی استفاده میکنیم رو به انگلیسی گذاشتم

مثلا :

 

چرت و پرت نگو ......... cut the crap

 

خیلی رو فرمم - رو پام بند نیستم .......  I feel like a million bucks

 

اون خیلی آیه یأسه (حالگیره) .......... he is such a wet blanket

 

کوتاه بیا  ......... come off it

 

 

دل و دماغ ندارم ......... I feel blue

 

اگه بخوای میتونی ......... you can if you so wish

 

تمامش کن!بس کن دیگه!.........  Cut it out

 

نگرفتی!منظورمو نفهمیدی .........   you missed the point

 

اون منو مث کف دستش میشناسه .........   he read me like a book

 

بعدا بهت زنگ میزنم ......... catch you later

 

دست از سرم وردار.......... get off my back

 

به تو هیچ ربطی نداره ......... Its non of your bussines

 

هر چه بادا باد ......... come,what may

 

تا اونجا که من میدونم.........as far as I know

 

مختو به کار بنداز  .........  use your head

 

از جلو چشام دور شو(گم شو......... get out of my face

 

با یه تیر دو نشون زدن  ......... kill 2 birds with one stone

 

هر چی تو بگی  ......... anything you say

 

    میتونم چند لحظه وقتتو بگیرم؟ ......... could I have a word with yo 

 

 

 

 


اصطلاحات انگلیسی

 

 

 

Run out of steam                                از تب و تاب افتادن  

At one's own expense                        از جيبِ خود دادن 

Be out of favor wish sb                       از چشم كسي افتادن  

Blow off the handle                             از جا در رفتن       

 Fall a bout with laughter                    از خنده روده بر شدن  

Be swept off one's feet                       از خود بي خود شدن 

Be sick at heart                                    از دل و دماغ افتادن    

In my eyes                                            از ديد من

He let it slip                                          از دهنش در رفت  

Pas away                                             از دنيا رفتن  

From head to toe                                از سر تا پا        

Freeze to death                                   از سرما خشك شدن             

It’s beyond me                                    از من بر نمي آيد                      

God wiling                                            اگر خدا بخواهد                   

Feel small                                             احساس حقارت كردن                   

As you wish                                        اختيار با شماست                      

Yours truly                                          ارادتمند شما                             

Fish in troubled scratch                       از آب گل آلود ماهي گرفتن

From now on                                         از اين به بعد

 



 

The Darkest hour is that before down

در نا امیدی بسی امید است       پایان شب سیه سپید است

یا

نوميد  مشو ز چاره جستن              كز دانه شگفت نيست رستن

 

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

Every light is not the sun

هر گردی گردو نیست

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

Fair exchange, no robbery

آنچه عوض دارد گله ندارد.

 

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

 

Life is a battle, not a feast

دنیا محل آزمایش است نه جای آسایش.

 

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

 

The facts speak forthemselves

آن را که عیان است چه حاجت به بیان است

 

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

Goodness is better thanbeauty

سیرت نیکو به است از صورت زیبا.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

 

Absence makes the heart grow fonder

جدايي تا نيفتد دوست قدر دوست كي داند. 

سری دوم اصطلاحات عامیانه 

 

I see ……………………………...........………………………..که اینطور!

What's cooking!  …….........................…………………قضیه چیه؟!

I stand corrected.  ………..............…اشتباه خود را قبول می کنم!

He's not all there!  …….....................……سیمهایش قاطی است!

I swear it!  ……………………………............………قسم می خورم!

That's a good fun!  ………………………..........….قصه ی قشنگیه!

Mark my words! .............…یک روز خودت می فهمی! یادت باشه!

Cross my heart!  ....................... !به شرافتم قسم! این تن بمیره

He's not the man for that!  ………........………….این کاره نیست!

Point taken!  …………………………….......………………قبول کردم!

Use your loaf!  …………........………………کله ات را به کار بینداز!

Go fly your kite!  ……….........…………..سرت به کار خودت باشه!

Please yourself!........... هر کاری دلت می خواهد بکن، به من چه!

None of your cheek!  ….......………….فضولی اش به تو نیومده!

Steady!  ………………………...........………….حرف دهنت را بفهم!

Your wish is my command…….................……شما امر بفرمایید!

You're a one!  ……………….............………عجب ناقلایی هستی!

I'm not a mind reader!  ………...........………علم غیب که ندارم!

None of your concern!  ………….....…………….فضولی موقوف!

That's torn it!  …………………........…………همه چی ضایع شد!

Don't ride the high horse!  ...............…از خر شیطان پیدا شو!

Forget it!  ……………………………............…شد که شد به جهنم

Hop in!  ……………………………….......………سوار شو!  بپر بالا!

Our eyes met!  …………………...........……چشمانمان به هم افتاد

 

 " finish "

 


 

 Don't dare do that again!...............دیگه نبینم از این غلط ها بکنی!

Ok, now give!   ……...............................……………خوب بنال ببینم!

I'll teach you!   ……...............................…….حالا بهت نشون میدم!

Quite a party!  …………..........…......…..…….....…عجب مهمانی ای!

It was heaven!  …….....................................………..….محشر بود!

There is a dear!  …….........................................……...قربونت برم!

Mind how you go!  ………….........................…مواظب خودت باش!

My foot!  ………............................…چه مزخرفاتی! ، چه جفنگیاتی!

It's a matter of sink or swim!  .....….مسئله ی مرگ و زندگی است!

Be quick about it!  ……….......................………………….لفتش نده!

Sugar!  ……………………...................…..…………………گندش بزنن!

Hang him!  ……………........................…....……………….گور پدرش!

Don't pick on me!  ……….............……..……………………….گیر نده!

Like fun!  ……………….............……… تو گفتی و من هم باور کردم !

After a fashion ……..............................…………..همچین بگی نگی!

Go for it!  …….................……….………بگیرش! ، ولش نکن! ، بزنش!

You can't milk a bull …........................…هی میگم نره میگه بدوش!

That's the end! …................………….…………… همینو کم داشتیم!

Over my dead body!  …............................………………کور خوندی!

He's slow on the draw!  ……...............…………دوزاریش کج است!

It's all over and done!  …....................................…کار تمام است!

The die is cast!  …….......................................…کار از کار گذشته!

It's all a fiddle!  ……………….................……… همه اش کلک است!

Don't rub it in!  …….....................……….……اینقدر به رخ ما نکش!


اصطلاحات روزمره انگلیسی

سلام اینم از اصطلاحات روزمره انگلیس.امیدوارم خوشتون بیاد

 

خیلی رو فرمم - رو پام بند نیستم ........... I feel like a million bucks

اون خیلی آیه یأسه (حالگیره) ................. he is such a wet blanket

کوتاه بیا ........................................................... come off it

دل و دماغ ندارم .................................................... I feel blue

اگه بخوای میتونی ................................. you can if you so wish

تمامش کن!بس کن دیگه! ............................................ Cut it out

نگرفتی!منظورمو نفهمیدی .......................... you missed the point

اون منو مث کف دستش میشناسه ................. he read me like a book

بعدا بهت زنگ میزنم ............................................ catch you later

دست از سرم وردار ........................................ get off my back

هر چه بادا باد ................................................. come,what may

 

Alive and kicking

سرو مرو گنده، سالم و سر حال، چاق و چله

 

؟Lynn, how is your uncle

.He's alive and kicking

لین، عموت چطوره؟

سرو مرو گنده ست

 

 

 

اصطلاحات پایان نامه

 

سلام.. موقع نوشتن نامه ها تو زبان انگلیسی معمولا آخر نامه ها یه اصلاح خاصی

که مضمون ارادتمند بودن فرستنده نسبت به گیرنده داره وجود داره..

 جدول زیر حاوی این اصلاحاته که می تونین تو نامه هاتون به کار ببرین..

 

ارادتمند شما

Yours faithfully

ارادتمند شما

Yours sincerely

با احترام

Yours respectfully

با احترام صمیمانه

Yours cordially

با احترام و محبت

Yours affectionately

ارادتمند شما

Yours truly

از روی علاقه

Fondly

با سپاس

Gratefully

با احترام

Best regards

با بهترین آرزوها

Best wishes


 

 

تا اونجا که من میدونم ............................. as far as I know

مختو به کار بنداز .................................... use your head

با یه تیر دو نشون زدن .............. kill 2 birds with one stone

هر چی تو بگی ..................................... anything you say

میتونم چند لحظه وقتتو بگیرم؟ ......... could I have a word with you

متوجه عرایضم هستید؟ ............................. do you follow me

فقط داری وقتمو تلف میکنی ......... you are just wasting my time

ردش کن بیاد .................................................. fork it over

تمام تلاشمو کردم ............................. I`ll give it my best shot

دلیل و مدرک کافی واسه ادعات نداری ......... you dont have leg to stand on

نه بابا ................................................... you dont say so

 

ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
صفحات جداگانه
آمار سایت
  • کل مطالب : 35
  • کل نظرات : 6
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 1
  • آی پی امروز : 0
  • آی پی دیروز : 6
  • بازدید امروز : 2
  • باردید دیروز : 12
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 8
  • بازدید هفته : 185
  • بازدید ماه : 412
  • بازدید سال : 4,686
  • بازدید کلی : 48,026